2008. május 5., hétfő

Keleti kultúra 3. - Miyazaki Hayao

Miyazaki Hayao (1941-)

Az animének az egyik leghíresebb élő legendája, a Ghibli Studió egyik alapítótagja. A nevét nem csak hazájában, hanem az egész világon ismerik. Magyarországon is az egyik legismertebb anime rendező, nemcsak az animézők körében. Munkáságát több nemzetközi díjjal tűntetik ki, többek között az Oscar-díjjal.
1941-ben született Tokióban. Apja aMiyazaki Airplane egyik tulajdonosa volt. Az első rajzai repülőgépek voltak, és animéiben is fontosszerepet játszik a repülés. Édesanyja betegsége miatt a család sokszor kényszerült költözésre. Ezt azérzést dolgozta fel a Totoro- A varázserdő titka című animéjében. Amikor 17 éves volt, megjelent az első színes anime, aHakujaden. Ezután kezdett érdeklődni az animék iránt, és csak ekkor tanultameg, hogyan lehet emberi alakokat rajzolni. A középiskola után a Gakushuin egyetemen tanult politika tudományt és közgazdaságtant, tagja volt a gyermekirodalom kutató klubnak. 1963-ban kezdett dolgozni a Toei Animationnél. 1965-ben összeházasodott az animátor Akemi Otával, akitől két fia született Keisuke és Gorou. Az utóbbi apja örökébe lépett, és az elmúlt évben saját egészestét animével, a Tales of Earthseaval állt elő. Keisuke faműves, akinek több művét a Ghibli Múzeumban lehet megnézni.

Művei:
Első, 1965-ös animéje (nem ő rendezte) Gulliver utazásáról szólt. A Toeinél 1971-ig, utána Isao Takahatával közösen készítették a Lupin III.-at, majd a Pippi Longstocking és a Panda! Go, Panda című sorozatokat. Résztvett az Anna of Green Gables készítésében, de aközepén távozott, és elkészítette legelső önállófilmjét a The Castle of Cagliostrot.



1984-tőlkezdödtt meg a Miyazaki korszak, aművei többségét írtaés rendezte is egy személyben. Ezek az egészestés animék mamár Magyarországon is kaphatóak. Az első ilyen animéje a Nauszika - A szél harcosai volt. Ezután egymás utánjelentek meg a mára már jól ismert animék:
a Laputa (1986), Totoro (1988), Kiki (1989), Porco Rosso (1992). 1997-ban készült a Princess Mononoke, ami meghozta számára a világhírt és a Japan Academy díját is.



A Princess Mononke után készítette el a legtöbb díjat elnyerő animéjét a Chihiro Szellemországbant. Ez az anime a japán Akadémia több díját elnyerte 2001-ben, és akövetkező évben megnyerte a Golden Beart a Berlini Filmfesztiválon és az Academy Awardot a Legjobb Animációért.



2004-ben jelent meg A vándorló palota című anime. Az utolsó, amit Magyarországon is lehet kapni. 2004-ben megnyerte a Velencei Filmfesztivál díját. Japánban olyan népszerűvolt, hogy már az első napon majdnem másfél billió jent keresett vele. Utolsó műve a 2005-ös I Lost My Little Boy. A fent említett animékben a Ghibli Studio keretében több másikban segídkezett, valamint több mangát is illusztrált. Készített sorozatokat, filmeket és zenés rövidanimét is.

Online nyelvtanulás 1. - Kínai

A két részből álló bejegyzés-'sorozatban' nyelvtanulást segítő, online forrásokat mutatunk be, majd az adott nyelvhez kapcsolódó 'offline' nyelvtanulási (pl. tanfolyam) lehetőségeket említünk.
A kiválasztott nyelvek: kínai, spanyol, latin.

Miért ez a három? Mert a bejegyzés szerkesztője az angolon kívül e nyelveken tanul, így ezekről van tapasztalata, amit meg tud osztani.
Az első rész a kínai nyelvé, a második pedig a spanyolé és a latiné.

Kínai:

Chinesepod

A Chinesepod egy nyelvtanulást segítő webhely, angolról 'tanít' kínaira, teljességgel csak előfizetéssel vehetjük igénybe, de szabad/ ingyenes hozzáférést biztosít az alapfunkciókhoz, amelyek egy minimális kínai nyelvtudással rendelkezőnek már hasznosak lehetnek. Regisztrációval 7 napig kipróbálható teljes hozzáférés.

Mit kínál az oldal?
Szabadon letölthető napi podcast-eket (pl. egy kezdő szintű lecke), hangos nyelvleckéket, mp3 formátumban. A leckéknek 5 szintje van (kezdő-Newbie, alapszintű-Elementary, középszintű-Intermediate, erősebb középszintű-Upper Intermediate, haladó-Advanced és még haladóbb Media szint).
A nyelveckék téma szerinti bontásban a szintekhez vannak sorolva. Közöttük kereshetünk kulcsszavak alapján is.











Szabadon olvashatjuk ezen kívül az egy-egy leckéhez fűzött hozzászólásokat, írni viszont csak regisztrációval tudunk.
Regisztrációval, előfizetéssel hozzáférhetünk a lecke szövegéhez pdf formátumban, a hanganyaghoz több formátumban, szavak listájához, gyakorlatokhoz; egyénileg megjelölhetjük a leckéket.



Miből áll egy hanganyag?
Az első két szint anyaga általában egy rövid (kínai) párbeszéd köré épül, ezt angolul kommentálja, magyarázza a két 'segítő' (Kan Carrol és a kínai Jenny Zhu). A haladó és Media szinten már a lecke címei is kínai írásjelekkel szerepelnek.

china-8

Alapjában az előzőhöz hasonló oldal, szintén angol-kínai nyelvű, jobban épít a közösségi nyelvtanulásra, illetve több a regisztrációval szabadon elérhető szöveganyag, lehetőség. Eredetileg teljesen ingyenes volt, most egyes szolgáltatásai csak előfizetéssel vehetők igénybe. A leckéket megnézhetjük regisztráció nélkül is, egyes oldalak (pl. Songs) csak bejelentkezés után érthetők el.
A chinesepod-hoz képest inkább a szöveg-anyagon, olvasáson van a hangsúly, mint a hallás általi tanuláson. Előnye, hogy a szövegei, párbeszédei szabadon másolhatók. (Míg a chinesepod-ban csak regisztrációval, előfizetéssel férhetünk hozzá az átíráshoz).

Nemcsak nyeleckéket és ezekhez készült segédanyagokat találhatunk, hanem a közösségi jellege miatt, egyéb szórakozási lehetőségeket is, külön oldalon vannak játékok, fórum, kínai wiki, kínai zeneszámok.

chino-china

Spanyolról kínaira 'tanító' webhely, a szótárja több nyelven is elérhető (pl. angol, francia, olasz). A teljes tartalma szabadon elérhető, nem kötött regisztrációhoz.
Létrejöttének apropója valószínűleg főként a 2008-as olimpia, amelyet Kínában rendeznek.
Egy ideje 20 lecke található az odalain, témák szerinti bontásban, az alapoktól (írástól, kiejtéstől) elkezdve, de így is hasznos segédanyagok lehetnek.
Egy lecke részei: rövid párbeszédek - mp3 fájlból meghallgatható kínaiul felolvasva, ahhoz kapcsolódó nyelvtan és feladatok.

A nyelvleckék mellett sok hasznos kiegészítő anyagot töltöttek fel Kínáról:
művelődési, kulturális (olimpia, asztrológia, kínai nevek)
információkat kínai utakról, cikkekkel, aktuális hírekkel spanyol nyelven.

Confucius Institute Online

Több országban van Konfuciusz Intézet (hálózatot a Kínai Népköztársaság hozta létre a "befogadó" országokkal közösen a kínai nyelv és kultúra bemutatására, népszerűsítésére), ezek mintájára egy online forrás, ahol segédanyagokat találunk a nyelvtanuláshoz valamint írásokat a kínai kultúráról, aktualitásokról.

Szerkezetében a Chinesepod-hoz hasonló, szintekre bontott hanganyagok, nyelveckék a fő nyelvtanulási segédletek (itt is ChinesePod-nak hívják ezeket). Itt nem tudjuk egy kattintással megjelíteni az egyes szintek nyelvleckéit (ahogy a chinesepod-nál), viszont vannak 'nyelvlecke-csomagok' "courses of the week", amelyek egy adott témában készült leckéket fogják össze (pl. a mostani kínálatból: olimpia, kínai kultúra, Peking).

A hanganyagokat regisztráció nélkül letölthetjük, a fórumba, ill. kommenteket csak ingyenes regisztráció, belépés után írhatunk.

Összességében egy jól felépített, viszonylag egyszerű felületű, átgondolt oldalnak tűnik.

Adalék az intézethez: a China Expat anyagait használta fel?

Akinek van tapasztalata az említett oldalakról vagy ismer hasonló nyelvtanulásos, jól felépített, használható oldalakat, bátran ossza meg a hozzászólásokban.

'Offline' nyelvtanulási lehetőségek, nyelvtanfolyamok nálunk (kiragadva):
Konfuciusz Intézet
Keleti Nyelvek Iskolája
Tan Kapuja Buddhista Főiskola - kínai szakirány

Selyemút nyelviskola

Népek zenéje 2. - Ír népzene

Az ír népzene fogalma nagyon összetett. Beleférnek a hárfások által játszott dallamok, kocsmadalok, hazafias balladák, esetenként a régi stílusban ma születő zenék és szövegeik. A zene fontos részét képezte a kelta törzsek életének, harcokban félelmetes hangzású sípokkal, dobokkal riogatták az ellenséget, énekmondóik egy a görög lírához hasonló pengetős hangszert használtak. A közékorban is megbecsülték a hárfásokat, ők a mesteremberek közé tartoztak, míg a dudások, síposok, fidulások pusztán egyszerű szabadoknak számítottak. VII. Henrik idején az angolok tudatosan üldözni kezdték a törzsi hagyományokhoz kötődő zenéket, 1533-ban rendelet született a hárfák, orgonák és dudák betiltásáról. Az első pontosan ismert ír dallamok az Erzsébet királynő elleni háburúk idejéből valók, többnyire a felkelők indulói és a csatában elhunytak siratóénekei. A barokk zene divatba jöttével népszerűvé vált a fuvola és a furulya; kifejlődött az ír duda, az uillean pipe.


A XVIII. században éledő ír nacionalizmus hatására elkezdték gyűjteni a dallamokat. A mozgalom vezéralakja Edward Bunting volt, ki az 1792-es belfasti hárfafesztivál összes dallamának lejegyzésével kezdte meg a munkát. Egy századdal később, a nagy éhínség kiváltotta óriási mértékű kivándorlás következményeként a különféle kolóniákon különféle hatásoknak kitéve őrzik a hagyományos muzsikát, formálva ezzel önálló amerikai, kanadai vagy angliai ír népzenei dialektust.

Az ír hagyományos zene, azaz a tágabban értelmezett népzene ma is élő műfaj, ugyanúgy bővül új dallamokkal, mint száz éve. Ezek talán legismertebb közvetítője a Dubliners, de olyan könnyűzenei együttesek és előadók is merítettek belőlük, mint a The Corrs, a Cranberries, Sinead O'Connor és Enya.

Az legfontosabb hangszerek a duda, a hárfa, a furulya, a fuvola, a hegedű, a harmonika és a bodhrán. A bodhran, egy fakeretre feszített kecskebőrből álló dob. A hátoldalára erősített két egymást keresztező farúdnál fogva, egy másik farúddal ütve játszanak rajta.
MAGYARORSZÁG:
Az Írország és hazánk közötti kapcsolatok széleskörű építését célozva alakult meg a Magyar-Ír Baráti Szövetség, mely az Ír Mulatságról Pán-Kelta Fesztiválra átkeresztelt többnapos ünnnepséget rendezi. A sokszínű felolvasóestek, előadások mellett helyet kap az ír zene is, hazai illetve ír, angol vendégelőadók tolmácsolásában.
Számos ír zenét vagy annak feldolgozásait játszó magyar csoport létezik. Egy, az ír tradicionális zenével foglalkozó portálon az együttesek legtöbbje meg van említve, olvashatunk tagjaikról, elérhetjük honlapjukat és letölthetünk néhány számot lemezeikről.

A teljességet elérni lehetetlen is lenne, a néhány ismertebb csapat azonban megemlíthető:

A Bran együttes 1993-ban alakult. Az általuk játszott dallamokat saját írországi gyűjtéseik anyagából válogatják össze, bemutatnak vidám kocsmadalokat, balladisztikus hangulatú ír- és angol nyelvű énekeket, a régi hárfás hagyomány dallamait és a virtuóz, friss tempójú népi tánczenéket is; ezeken kívül breton dallamokat. A koncertjeiket gyakran kísérik diaképes előadások kultúráról, mítoszokról, mesékről, illetve tánctanítás.
Több lemezük is megjelent, honlapjukról egy-egy számot ezekről le lehet tölteni.

A Greenfields együttes egy 1991-ben alakust csoport, Mező Győző vezeti. A klasszikus hangszereken túl gitárt és basszusgitárt is megszólaltatnak. Hazai és nemzetközi fesztiválok gyakori résztvevői, táncházakat is tartanak. Honlapjukon több ír tánc angol nyelvű leírása is megtalálható.

A M.É.Z. 1988-ban alakult, a tradicionális ír és skót zene megismertetése céljából. Az évek során több tagváltás is történt, ami stílusváltást is hozott magával, a tradicionális muzsikától egyre inkább eltávolodva kialakult a saját stílusuk. Különleges vállalkozásuk volt (Hobóval karöltve) az ír dalok magyarra fordított verzióinak elkészítése.


2008. április 21., hétfő

Népek zenéje 1. - Észt népzene

Az észt nép életében a néművészet, népzene rendkívül fontos szerepet játszik. A XIX. századig
az egész Baltikumban a foklór volt a kultúra, mivel a középkortól érvényesülő német és lengyel uralom miatt a helyi önálló kultúra nem tudott kifejlődni. Az új balti kultúra jellegét kialakító tudósok és írók szemléletét a paraszti népművészet határozta meg.

Szerencsére a népművészet, főleg a zene igen gazdagnak bizonyult, ami valószínűleg az ősi balti istenek imnádásában betöltött fontos szerepének köszönhető. Az ősöknek meggyőződése volt, hogy a világot- legalábbis részben- a dal és a mese hozta létre. A különféle istenek, természeti jelenségek, élőlények imádását ugyan felváltotta a keresztény hitvilág, a nyárközépi mulatságot átkeresztelték Szent Iván-éjnek, a zene és dal szeretete azonban megmaradt.

A XIX. századtól kezdeve a nemzeti mozgalmak szorosan összefonódtak a népzenével, az 1869-től megtartott észt dalfesztiválok már politikai eseményszámba mentek, így ünnepelték a jobbágyság eltörlését, a nemzetek újjászületését. A szovjet időkben a nemzeti érzés megnyilvánulásának helyszínei voltak ezek, Gorbacsov hatalomra kerülése után pedig a függetlenség szimbólumaivá váltak. Az egész mozgalmat pedig elnevezték "éneklő forradalomnak".

Az egész Baltikumban jelen vannak az ősi hangszerek: a kecskeszarv, síp, furulya, nádsíp, nyirettyű, nyenyere és citera. Észtország protestáns területein honos a duda. Az egyik jellegzetes hangszerük a egy sajátos, 5-12 bélhúros lapcitera, az "éneklő fa", észt nevén kannel.
Ez egy isteni eredetű hangszer, minek fáját a hagyomány szerint akkor kell kivágni, miután valaki meghalt, de még a temetése előtt.
A balti népek történetéről, hagyományairól további információkat itt lehet szerezni.


MAGYARORSZÁG:

Hőissassaa: Az együttes 2002. szeptemberében alakult, 2004. végétől az Észt Néptánc-és Népzeneszövetség (ERRS) tagja. Célul tűzte ki az észt néptánchagyományok és a mai észt néptánckultúra értékeinek képviseletét, ennek magyarországi megszerettetését. Teszik ezt szépséges, autentikus ruhákban, zenészeik kíséretével.
Vezető: Pomozi Péter

Az együttesről képek itt és itt találhatóak.
Zenészeinek egy 2007-es demofelvétele is elérhető.

2008. április 14., hétfő

Keleti kultúra 2. Mijamoto Muszasi

Mijamoto Muszasi

Napjainkban egyre népszerűbbek a japán regények. Az egyik legismertebb japán történelmi regény az öt kötetes Muszasi, amely már Magyarországon is több kiadást megélt. Érdeklődve vettem kezemben a könyvet, és az első 25 oldal elolvasása után, arra jutottam: "Ez kell nekem!" Miután megszereztem, és elmerültem a 17. századi japán kultúrában, elkezdtem érdeklődni az iránt vajon mennyi igaz belőle.

JOSIKAVA EIDZSI (1892-1962): a MUSZASI írója












Josikava Eidzsi
Japán egyik legtnépszerűbb regényírója, akinek a neve más országokban is ismerősen cseng. Változatos élete során tapasztalatokat szerzett. Már egész fiatalon, 11 évesen dolgoznia kellett. Először a yokohamai dokkokban dolgozat, majd 18 évesen Tokióba utazott, és egy aranyműves tanítványa lett. Ez idő tájt kezdett érdeklődni a haiku irodalom iránt, maga Kijiro álnéven írt. 1914-ben nyert el egy irodalmi díjat Enoshima monogatori (Enosimai történet) címűregényével. 1921-től a Maiyu Shimbun kiadónál dolgozik, amíg egy földrengés el nem pusztította, ezután írásaiból tartotta felmagát. 1925-ben vette fel a Eiji Yoshikawa nevet (születési neve: Yoshikawa Hidetsugu). A Kodansha Kiadó adta ki a műveit; ezenkívül Yoshikawa 18 álnéven írt. A legnagyobb sikerét a Asahi Shimbunban megjelenet regénysorozatával érte el. Ez Mijamato Muszasi életéről szólt. Az 1937-ben kitört háborúban Kínába küldték tudosítónak, ahol megimserte a kínai kultúrát. A háború során és után is jelentek meg művei: Shihon Taiheiki (1958-1961, film: 1991), Shin Heike monogatari (1950-1957; film:1955, 1972).

Mijamoto Muszasi (1584-1645): élete és művei















Mijamoto Muszasi 1594-ben született Sinmen Takezó néven Harima tartományában. Később tovább neveken is hívták, mint Mijamoto Bennosuke (gyerekkori neve), Niten Doraku (buddhista neve). Japán egyik legnépszerűbb történelmi figurája. A 17. századi Japánnak egy jellemző figurája: harcos és a buddhizmus követője. Egészen fiatal korától kezdve foglalkozott harcművészettel: apja is szamuráj volt. Ő maga ronin volt majdnem egész életében: tehát vándor szamuráj volt. Sok tapasztalatot szerzett utazásai alatt, és kialakította a saját kardforgató technikáját, a
Hyōhō Niten Ichi-ryūist. Ez a technika még ma is létezik, és még Magyarországon is vannak követői.
Muszasi. mint Takezó 17 évesen vett részt élete első csatájában Sekigaharában 1600-ban. Az ütközetben "könnyebben" sérült, és egyike volt a kevés túlélőnek (bár egyesek szerint ez mítosz csak). Alapfogú tudását apjától (egy elmélet szerint ugyan még születése előtt meghalt) és nagybátyjától, Dorinbótól sajátíotta el. A Muszasi nevet Musashibō Benkeitől, egy harcos paptól kapta. Josikawa művében Takuan kap fontos szerepet, de nincs rá bizonyíték, hogy már fiatalabb korában találkozott vele. Muszasi arról volt híres, hogy nem vesztett párbajt. Saját könyvében írta, hogy kisebb párbajokat vívott helyiekkel és utazókkal, majd amikor 21 éves lett Kiotóba utazott, ahol párbajozott több neves iskola tanulóival és mestereivel. és sohe nem vesztett. Itt kezdte pályafutását. A legismertebb iskola, a Yosioka iskola mesterét kihívta. Yosioka Seidzsiro karja lebénult a küzdelem miatt, ezért öccse, Densicsiró kihaívta bosszúból, de ő is vesztett. Yosioka Matasicsiro szintén bosszút akart állni rajta, ezért csapdát állított neki, de nem járt sikerrel. Ezután elhagyta Kitót, és tovább vándorolt egyesek szerint Nara és Hozoin tartományokban, ahol több szerzetestől különböző technikákat tanult (pl.: iaido) 1612-től kezdte tanulmányozni a zazent a Myoshin-ji templomban. Ebben az évben volt híres párbaja Sasaki Kojiróval, amit egy bokkennel nyert meg.
Részt vett az 1614-ben kitört háborúban a Toyotomik oldalán (bár egyesek szerint a Tokugavák oldalán), és harcolt az osakavai csatában. 1615-től kezdve Ogaszavara Tadanao szolgálatába állt. Volt két örökbefogadott fia, Mikinosuke és Iori, akik tovább vitték tanait. Egy ideig újra vándorolni kezdett, majd visszatért a harmincas években az Ogaszavara család szolgálatába, és levetre a simabarai lázadást. Muszasi tüdőrákba halt meg 1645-ben.
Művei:
Festményei és rajzai
Hyoho Sanju Go
Go Rin No Sho - A szamuráj útja - Book of 5 Rings
Dokkodo

Muszasi "útóélete":
Mint említettem, Muszasi Japánban nagyon népszerű történelmi alak. Sok film, sorozat, könyv született róla. Sok róla formázott figura jelenik meg egy-egy filmen, animében. Kurosava a Hét szamuráj alakját állítólag róla formázta, és több (minimum 8) film készült az életéről. Sok írót megihlette élettörténete Josikava Eidzsin kívül regényt írt róla Robert Jordan,Katsukiro Kouyama,
Életéről készült egy mangasorozat is Takehiko Inoue tollábóla, ami díjat is nyert. Egy másik mangában Muszasi, mint nyúl követi el nemes tetteit. Készült egy anime sorozat, aMusashi Gundoh, ami a fiatal Muszasiról. A japánoknál szinte elkerülhetetlen, hogy egy népszerű alakból ne készüljön egy játék. Több játéknak, playstationnek.
Muszasi több animében is felbukkan: Shura no Toki - Age of Chaos, Pokémon, Samurai Champloo, Yaiba, Cowboy Bebop és még sorolhatnánk. Ezekben természetesen a legenda Muszasi jelenik meg, vagy a neve.

További érdekes linkek:
Terebess
Haiku magyar nyelven
Anthony J. Bryant oldala
Francia harművészeti oldal
Kardokkal foglalkozó oldal
Japán történelmi és kulturális oldal
Japán története (
William J. Gilmore-Lehne)
Japán története pár mondatban
A japán buddhizmus története

Reneszánsz kiállítások 1. - A Mediciek

1. A Mediciek fénykora - Szépművészeti Múzeum (2008. január 24 - május 18.)

Agnolo Bronzino és műhelye:
I. Cosimo de' Medici portréja
Firenze, Museo degli Argenti

"Élet és művészet a reneszánsz Firenzében"



1.1 A kiállítás anyaga és kialakítása


A "Reneszánsz Év" alakalmából a 2008-as esztendőbenben folyamatos rendezvények nyújtanak lehetőséget a múltidézésre, a XV-XVI. századi művészet, kultúra és társadalom bemutatására. Ennek egyik fontos része a reneszánsz kiállítások, melyek közül elsőként a "Mediciek fénykorá"-t mutatnám be.
A Szépművészeti Múzeumban bemutatott tárlat a korabeli firenzei művészetet mutatja be a Medici család szemszögéből. A gazdag városállam polgárai a művészetet nagy mértékben támogatták: palazzókat építtettek, festmény, szobor és egyéb iparművészeti műtárgyakra adtak megbízást, irodalmi és zenei élményekre vágytak. A Medici család kiemelkedett az átlagos jómódú polgárok közül is, eredetileg kereskedő-bankár famíliaként, majd hercegi és nagyhercegi címmel is dicsekedhettek.
A kiállítás két nagy kronológiai kategórián (quattrocento és cincquecento) belül három-három alkategóriára bomlik. Az első csoport a felemelkedő család hátterét (családfa, portrék, dokumentumok...) mutatják be. Ezt követi a Mediciek poltitikai történetével kapcsolatos kiemelkedő eseményekről szóló műalkotái, majd a család XV. századi mecénásságának "gyümölcseinek" bemutatása. A második kronológiai kategória - a cincuecento - a családból kikerülő hercegek, királynők és pápák portréival kezdődnek, majd az építészeti emlékek (palazzók, dómok, kolostorok) bemutatása famodellek segítségével, végül a hercegi és nagyhercegi cím elnyerése utánai idők (ünnepségek, használati- és műtárgyak a XVI. századból) bemutatása kerül sorra.

1.2 A kiállítás és az online tartalomszolgáltatás

Az ilyen nagyszabású kiállításoknál nem meglepő ha nem a múzeum oldalán kell kibogarászni az információt az adott tárlatról. Így most se lepődünk meg, hogy a mediciek.hu domain címen érhetjük el a kiállítás online szolgáltatását. Kétnyelvű (magyar/angol) kialakítás, pofás flash-menü (nem a túlcsippkézett fajta) várja a látogatókat. Már a bevezetőben bevallják, hogy a honlap és a tárlat felépítése nem egyezik meg, vagyis a kiállítás kronológiai sorrendben mutatja be a Medici család aranykorát, míg a honlap típus szerint (festészet, szobrászat, könyvek-kódexek, textil- és iparművészet). A bemutatott műtárgyak élvezhető minőségben találhatók meg az oldalon, többször mp3 formátumban mellékelve a többlet-információt (igaz, ezt online felületen nem lehet meghallgatni, csak saját lejátszóval). Bőséges leírást találhatunk a kiállításon bemutatott művekről, nem esnek abba a hibába a szervezők, hogy "a kevés online forrás több embert vonz a kiállításra". Külön figyelmet érdemel a "Timeline" menüpont, mellyel egységesebb képet kaphatunk a térben és időben egyszerre zajló ill. azonos személyekhez köthető eseményekről.

1.3 Az interaktivítás kialakítása helyben és az online felületen

Az interaktivitás főleg a kortárs művészettel foglalkozó kiállításokra szokott jellemző lenni. A hagyományos (konzervatív) tárlatok (újabban) a félhomályt kedvelik, ahol az alig megvilágított címkék előtt idősek és fiatalok egyaránt káprázó szemekkel (értetlenkedve) állnak és próbálják kibogarászni az adott műtárgyra vonatkozó adatokat. Kellemes kikapcsolódás.
A "Vendégségben a Medicieknél" azonban egy pozitív tulajdonsága a kiállításnak, mely első sorban a hátrányos helyzetűeknek van kialakítva, de ennek ellenére szívesen várnak minden "tapogatni szerető" embert. Itt olyan műtárgymásolatok érhetőek el (szó szerint), amelyeket nyugodt lélekkel megfoghatunk és testközelből ismerkedhetünk velük.
Az online felületen meghirdetett "Vendégkönyv" nem elérhető, pontosabban nem funkciójának megfelelően működik, inkább levél-küldő szolgáltatásnak tűnik. Azonban a
"Játékok" menüpont igazi váratlan fordulatként érhet minket, ugyanis reneszánsz remekeket rakhatunk ki puzzle-ból, kvízjátékot töltögethetünk (Firenzei nyeremény-út reményében) és memória-készségünket is fejleszthetjük a reneszánsz portrék segítségével.

Pentelényi Pál

2008. március 17., hétfő

A Biblia éve

Hogyan és miért lett az idei esztendő a Biblia éve?

Erdő Péter római katolikus pap, bíboros, prímás a tavaly június 8-i sajtótájékoztatón jelentette be, hogy a 2008-as esztendőt "a történelmi keresztény egyházak" közös elhatározásból a Biblia évévé nyilvánítják. Az általa kiemelt két cél, hogy népszerűsítsék a Szentírást és annak kulturális értékeit, valamint hogy az evangéliumok olvasását is előmozdítsák, ne csak kulturális értékként jelenjenek meg. Ez utóbbit segíti a katolikus.hu kezdőlapra tett Napi evangélium Biblia-idézettel, "Elmélkedéssel", Imádsággal valamint az "Aktuális" részben egy kortárs, egyházi életből vett rövid történettel. Másik forrásként az olvasáshoz a bibliaeve.hu portálon szerepel a hét bibliai könyve rovat.
Pecsuk Ottó (az oldal alján olvasható egy rövid bemutatkozás tőle) , a Magyar Bibliatársulat Alapítvány (MBTA) főtitkára elmondja, hogy az alapötlet onnan származik, hogy 2003-ban sikeresen tartottak Biblia éve nevű hasonló rendezvénysorozatot Európa német és francia nyelvű országaiban. A kezdeményezés 2006-ban indult útjára Magyarországon, mellé álltak egyházak, kiemelt súllyal a katolikus, de a főtitkár hangsúlyozza, hogy az év célkitűzéseik szerint nem az egyházakról, hanem a Bibliáról szól.
Másik adalék, hogy a programsorozat része Kultúrák közötti európai párbeszéd uniós évének is.

Milyen lehetőségeket kínálnak a Bibliáról szóló eszmecserére, az Írás hatásainak, magyarázatainak bemutatására?
Milyen ehhez kapcsolódó programokat szerveznek?


Az év három kiemelt rendezvénye
("központi események"):
"Nemzetközi biblikus szimpózium Esztergomban
A hazai és külföldi biblikus tudósok és más szakterületek részvételével szervezendő konferencia témája: A Biblia jelenléte és hatása a mai szekularizált és mediatizált társadalomban.
Helyszín: Szent Adalbert Képzési, Lelkiségi és Konferencia Központ, Esztergom.
Időpont: 2008. június 23-26.

Hangverseny a Művészetek Palotájában
Bibliai tárgyú zeneművek
Helyszín: Művészetek Palotája, Budapest
Időpont: 2008. szeptember 30.

Bibliakiállítás a Széchényi Könyvtárban
A bibliakiállítás célja a magyar nyelvű Biblia történetének bemutatása, a különböző fordításokkal, kiadásokkal és a Biblia hatásával kapcsolatos ismeretterjesztés. A kiállítás lényegi eleme a Biblia tartalmának könnyen érthető, látványos formában történő bemutatása a látogatók számára.
Helyszín: Országos Széchényi Könyvtár, Budapest
Időpont: 2008. november 21. - 2009. március." (forrás)

Egyéb rendezvényekről főként az egyházak oldalain olvashatunk, amelyeket a bibliaeve2008.hu portálon gyűjtöttek össze. A könyvtárak is bekapcsolódnak a sorozatba: pl. a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár csoportos mázeumlátogatást szervez a Biblia Múzeumba (a múzeum ide kapcsolódó ideiglenes kiállításai) (ápr. 5-ére).
Egy jó hír-,cikkgyűjtemény a Virtuális Plébánia oldalán (olvashatunk pl. egy rajzpályázatról is). Valamint a rendezvénysorozat médiatámogatójaként az MTV is kínál több Bibliával foglalkozó műsort. Az MTV videótárában a Biblia tag-re rákeresve találhatunk ezzel kapcsolatos műsorokat.

Milyen a Biblia évének visszhangja?

Egy bibliaoktató gondolatai a Biblia évéről.
A Szent Jeromos Bibliatársulat blogja a hírekről, eseményekről.
Hozzáfűzések, leírás az évről Hidász Lajostól (kitér rá, hogy 2008 Szent Pál apostol jubileumi éve is).
Egy kritikusabb hangvitelű írás az évről, katolikus egyházról.
Egy higgadtabb, üdvözlő hangvitelű bejegyzés.
Az éves bibliaolvasásról.
Formabontó: a Biblia és a mobil.

Humor: a német Biblia éve kapcsán készült videó.

2008. március 3., hétfő

Anime - manga / Keleti kultúra 1.

Anime - manga kezdőknek

Napjainkban egyre népszerűbbek a Japánból származó sorozatok, képregények és regények. Népszerűségeket bizonyítja nemcsak a mostanában kiadott DVD-ék, hanem az új kiadóvállalatok (Mangafan, Fumax, Mangattack, Delta Vision, Vad Virágok Könyvműhely), új folyóiratok (Mondo, AnimeStars) és az új tévécsatorna (Animax) is. Valamint egyre több helyen lehet kapni (könyvesboltokban, online üzletekben) külföldön megjelent mangákat és animéket; arról a rengeteg fanoldalról nem is beszélve, melyekből szinte naponta új terem. A félévente tartott nagy Conokat is egyre többen látogatják. A 2007 őszén rendezett Conon már a bejutás is komoly gond volt, és olyan sokan voltak, hogy lehetetlen volt anélkül végig menni a folyosón, hogy össze ne nyomjanak vagy rád nem léptek. Tehát több ezer magyar rajongóról beszélünk!
Az embereknek - az idősebb generációra, de a fiatalok többségére is érvényes -, hogy pontatlan információjuk, feltevéseik vannak az animékről és mangákról. Ezeket próbálom feloszlatni ebben a cikk sorozatban.


Tezuka Osamu és az anime I.: rövidfilmek

Az anime születéséhez egy személyt szoktak párosítani: Tezuka Osamut. Kétségbe vonhatatlan, hogy Tezukának kiemelkedő szerepe volt, abban, hogy megszülessen az anime, és hogy több évtizedes munkájával hozzájárult elterjedéséhez és népszerűségéhez. Tezuka a második világháború utáni években kezdte meg működését, mint mangaka. Első mangája a Ma-chan naplója volt. A befutó manga, majd anime, az Astroboy volt.

TEZUKA RÖVIDFILMEI:

Tezuka jelentősége nem csak abban állt, hogy egyike volt azoknak, akik letetették az anime grafikai alapját, hanem az animén belül különböző korosztályoknak is készített. A legtöbb embernek természetes, hogy az anime az valami rajzfilm, amelyet gyerekeknek készítenek, Tezuka azonban több rövidfilmet készített a felnőtteknek: ezeknek egyike a Memory.

MEMORY:
A rövidfilm az emlékezet és a rajzfilm kapcsolatát tárja fel. Jól megfigyelhető a karakterisztikusság és stílizáció, melyek egyértelműen nem fedik a valóságot. Az emlékeink, úgyan úgy, mint a rajzfilm, csak torzított valóságot mutaják. Hajlamosak vagyunk arra, hogy emlékeinket a nekünk tetsző módon manipuláljuk.


JUMPING:

Egy érdekes rövidfilm a Jumping, ami humoros módon mutatja meg a második világháború poklát. A filmnek nincs konkrét szereplője, csak valami, aminek a szemszögéből látjuk az eseményeket. Ez a valami folyamatosan ugrál, egyre nagyobbakat. Ugrálás közben különböző vicces dolgok történek (pl.: ráugrik egy macskára), aztán egyszer csak megtörténik az atomrobbanás. "Hősünk" bejárja a poklot, de onnan is továbbáll, míg vissza nem érkezik az eredeti elindulási pontra.